Serviços
Comunicar-se em um mundo global
O conhecimento, a cooperação e as atividades econômicas se desenvolvem em ambientes cada vez mais internacionais, onde as fronteiras parecem se confundir e a necessidade de comunicação constante se torna imprescindível. Nesse contexto, é de nosso interesse acompanhar profissionalmente a circulação de pessoas, ideias, tecnologias e bens a fim de garantir fluidez e eficácia nestes processos.
Nossa filosofia de trabalho está baseada no trabalho colaborativo e na comunicação sem intermediários com nossos clientes, o que nos permite conhecer e atender melhor suas necessidades particulares para alcançar uma contribuição real na realização de seus objetivos. Como equipe, damos forte ênfase no trabalho coordenado entre colegas para potencializar nossas capacidades e nos enriquecermos mutuamente em cada pedido, cada projeto, cada curso.
Ambientalismo
Feminismo, masculinidades e diversidade sexual
Direitos humanos
Democracia e participação cicadã
Economia social e solidária
Tradução de textos
Tradução, revisão, legalização e diagramação de textos traduzidos para clientes particulares, empresas e instituições.
Acadêmica-científica
Teses, dissertações, monografias, trabalhos finais, resumos, artigos científicos, ensaios, relatórios de pesquisa, documentação para bolsas de estudo e subsídios, etc.
Técnica
Manuais técnicos para o usuário final, instruções de uso, manuais de oficinas, ajudas online, fichas técnicas, catálogos de produtos técnicos, etc.
Publicitária
Folhetos e catálogos, anúncios e campanhas publicitárias, vídeos corporativos, descrições de produtos, conteúdo para blogs e redes sociais, conteúdo web, etc.
Institucional
Relatórios, normativas e regulamentos, informação turística, folhetos informativos, estatutos, informes, políticas, projetos, livros brancos, livros de atas, etc.
Jornalística
Notícias, comunicados, entrevistas, crônicas, críticas, reportagens, editoriais, notas de opinião, resenhas, etc.
Web
Websites, portais web, lojas online, blogs, landing pages, formulários de contato, meta descrições e meta tags, conteúdo para redes sociais, portais de registro, etc.
Jurídica
Contratos e escrituras públicas, estatutos, poderes, sentenças, certificados, livros de família, títulos, diplomas ou documentos acadêmicos, certidões de nascimento, atestados, documentos de adoção, etc.
Comercial e financeira
Relatórios de auditoria, balanços e memórias, extratos de registros mercantis, documentação bancária, fichas de produtos financeiros, planos estratégicos, etc.
Literária
Ensaios, romances, romances gráficos, histórias em quadrinhos, contos, obras de teatro, poemas, etc.
Consultar por outras combinações de idiomas
Interpretação
Assistência linguística para a tradução oral em distintos ambientes e eventos comunicativos que envolvam duas ou mais línguas.
Eventos
• Congressos, conferências, encontros e seminários.
• Reuniões, presenciais ou à distância, e apresentações.
• Aulas, cursos e workshops.
• Acompanhamento em visitas e passeios.
Tipos de interpretação
• Simultânea.
• Consecutiva.
• De ligação ou bilateral.
• De acompanhamento.
• Sussurrada.
• Tradução oral à prima vista.
• Remota.
Aulas e cursos de idiomas
Aulas particulares e cursos de idiomas em grupos reduzidos de maneira presencial e online.
Aulas particulares
• Ensino geral do idioma
• Leitura compreensiva
• Preparação para exames
• Apoio escolar (primário, secundário) ou universitário
• Orientação para viagens
• Orientação para desempenho profissional em distintas áreas
Cursos
• Enfoque comunicativo.
• De curta duração e em grupos reduzidos.
• Trabalho com aulas virtuais.
• Diversidade de materiais (filmes, livros, músicas, apresentações).
• Acompanhamento personalizado durante o processo de aprendizado.
Entregamos certificados por cada nível de idioma completado.
Tradução audiovisual
Transcrição, tradução e legendagem para todos os tipos de material audiovisual: adaptação às especificações de festivais, canais de TV, etc. Criação de arquivos .srt ou outros formatos.
Serviços
• Transcrição de roteiros e criação de lista de diálogos.
• Tradução e criação de legendas.
• Timing (sincronização) da legenda com a cópia, de acordo aos padrões internacionais de legendagem.
• Tradução de documentos específicos do âmbito: contratos de licenciamento, de distribuição de filmes, de aquisição e/ou venda de formatos, de cessão de direitos, inscrições para festivais e/ou fundos e subsídios.
Materiais
• Séries
• Filmes de ficção e documentários
• Publicidades
• Trailers
• Spots
• Videoarte
• Vídeos educativos
• Vídeos institucionais
• Reels, etc.
Correção
Correção de textos gerais e especializados de acordo com as necessidades comunicativas exigidas para seu uso.
Níveis de correção
• Ortotipográfico
• Morfológico
• Léxico
• Sintático
• Semântico
• Pragmático
Transcrição
Transcrição literal de todo tipo de arquivo de áudio e vídeo realizada por linguistas. Serviço dirigido a empresas, instituições, grupos de pesquisa, profissionais, clientes particulares, etc. Garantimos uma redação de qualidade fiel à gravação original.